Dezember 2025
17. Dezember – Bastelabend in der Schwester Martha

+++ English below +++
+++ Barriereinfos in den Kommentaren +++
⏰ Wann? 17.12. ab 17:00 Uhr
📍 Wo? Bethaniendamm 26, neben dem Park „Ton Steine Gärten“, Aufsteller am Eingang
Wir laden zu einem gemütlichen Zusammenkommen und gemeinsamen Bastelabend Ende Dezember ein 🧷✂️🧶
Jetzt wo die die Tage am kürzesten sind und die Sonne sich doch meistens hinter ihrer grauen Wolkendecke versteckt, machen wir es uns im Kerzen- und Lichterkettenschein in der Schwester Martha gemütlich 🕯️
Es wird köstliche Küfa gegen freie Spende, Snacks, heißen Punsch und Kakao geben 🍛☕️
Wir bereiten schon einige Bastelmaterialien für euch vor, aber bringt gern auch eure eigenen Sachen mit ✨ Wir haben auf jeden Fall Perlen, Wollen, Sachen für Linoldruck und unsere legendäre Buttonmaschine ❤️🔥💫
Der Bastelabend ist auch unsere Jahresabschlussveranstaltung und ihr könnt gern mit Feedback oder Kritik vorbeikommen 💖
—
⏰ When? December 17, from 5pm
📍 Where? Bethaniendamm 26, next to the “Ton Steine Gärten” park, sign at the entrance
We invite you to a cozy get-together and arts and crafts evening at the end of December 🧷✂️🧶
Now that the days are at their shortest and the sun is mostly hiding behind a fluffy blanket of gray clouds, we’ll make ourselves comfortable in candle and fairy lit Schwester Martha 🕯️
There will be delicious food for donation, snacks, hot punch, and cocoa 🍛☕️
We are also preparing some craft materials for you, but feel free to bring your own things ✨ We definitely have beads, wool, things for linocut printing, and our legendary button machine ❤️🔥💫
The craft evening is also our end-of-year event, and you are welcome to come by with feedback or criticism 💖
November 2025
20. November – Trans Day of Remembrance
20. November, 18 Uhr
Alice-Herz-Platz (Nähe S-Bhf Mahlsdorf)
Vortreffpunkt am S-Bhf Ostkreuz Gleis 4 um 17:15 – wir fahren pünktlich 17:30 los.
Am 20. November trauern wir wie jedes Jahr unseren gefallenen trans Geschwistern, die wegen der Gewalt unserer patriarchalischer, transfeindlicher und kapitalistischer Gesellschaft um ihr Leben gekommen sind. Jedes Jahr müssen wir weiter daran erinnert werden, dass die Gesellschaft trans Personen marginalisiert, ausschließt, Gewalt antut und tötet. Der 20. November ist der Tag, an dem wir uns die Straße und jeden öffentlichen Raum nehmen müssen, um zu zeigen, dass unsere trans Geschwister nicht vergessen bleiben.
Dennoch ist es nicht nur ein Tag der Trauer, sondern auch der Wut und des Widerstands! Obwohl die faschistische Politik immer weiter in alle Sphären eindrängt und die Existenz von trans Personen gefährdet, heißt der 20. November auch die Vielfalt, die Stärke und die Wut von trans Personen zur Öffentlichkeit bringen! Wir stehen in internationalistischer Solidarität mit allen, die derzeit gegen die transfeindliche Politik in Deutschland, Europa, den USA, und überall kämpfen!
Egal ob wütend, traurig, kämpferisch oder scheu, kommen wir zusammen um zu trauern, und zu zeigen, dass wir uns lebend wollen!
Von Trauer, zu Wut, zu Widerstand!
